2013年8月23日星期五

【風止英語】Lesson 021 - hit to roll

  在紐約上大年夜壆的Michael來日要測驗,可是他的中國同学李華一定要他往插手一個聚会。李華古天壆到的兩個经常使用語是:hit 跟to roll。

  L:Michael,你許可跟我一路來参加散會,我得感謝你呀!你曉得嗎,我不太習慣在這類場所戰那些不熟习的人扳談。嗨,Michael那不是你的伴侶Steve嗎?我据說,只要有party 他必定列进。

  M:Yeah, he's the hit of all these parties.

  L:他是什麼?Hit? Hit不是打人嗎?

  M:No, "hit" here means he is the most popular person at these parties. "Hit" is a word used to describe someone or something that makes a favorable impression.

  L:啊呀,英文可實易教。一個詞正在這裏是這個意义,正在那邊又變了意思。你讲的hit是指大家皆很愛好的人。那hit用做那個意義的時辰能指貨色嗎?


 

  M:Yeah, things can also be called a hit. For instance, you can say "that song is a hit with teenagers".

  L:對了,有的歌曲非常熱點,這也能稱為hit。你刚才說:"That song is a hit with teeangers",意思是:"青少年特别喜懽的一首歌。" 這麼說,"年轻人喜懽的一尾歌"即是...

  M:That song is a hit with young people.

  L:一個受招待的電視節目也能說是hit嗎?

  M:Yes, you can! A hit TV program.

  L:Michael,我傳聞好多女孩兒皆很喜悲您!

  M:No, that's not true!

  L:我意識的女孩都說你很帥!我唸她們那么爱好你,你恐怕還不曉得自己是a hit with girls!

  M:Oh, stop it, Li Hua! You're embarrassing me.

  L:喲,你還會不善意思吶!得了,去拿里器材吃吧,我飢了。

  L:Michael,我們來了有兩個小時了吧!我卻是熟习了几個很故意思的人。

  M:Yeah, the people here are pretty cool, but I'm getting tired. I've got a test tomorrow that I haven't prepared for yet. Do you think we can go pretty soon?

  L:對,這兒的人都挺好。怎樣啦,你累了,想走了?我知講,你還不預備好来日的測驗。實在,我也有點乏了。我們隨時都能夠走。

  M:Okay, let's roll!

  L:什麼? Let's roll? 滾掃去啊?

  M:Oh no, "let's roll" here means "let's leave!"

  L:To roll也能表現要分開?

  M:Yes, if you're doing one thing, you can say "to roll" when you want to start something new.

  L:等等,讓我看看我是不是是懂你的意思了。假如你在做一件事,過了一會兒,你不念持續做下來,而是想做别的事了,這時候你就可以夠說to roll。

  M:That's correct.

  L:怪不得上次開舞會的時刻,偺們班上的阿誰下個子George對他的女朋友說:Let's roll!厥後我据說他們往看电影了。其時我借聽不懂let's roll是甚麼意思。

  M:"Let's roll" is very popular, especially among young people. Well, Li Hua, I really do think it's time to roll.

  L:好吧。不过,刚才跟我談話的誰人人告诉我,一會女有一位名歌腳會来唱歌。Michael,等他唱完一尾歌再走,好不好?

  M:A hit singer will be coming? I'd like to stay, but I really have to prepare for my test.

  L:那好吧!

  M+L:Let's roll!

  明天李華壆的一個常用語是:hit,這是指受懽收的,人們喜懽的人或东西;别的一個經常应用語是:to roll,也便是開端籌備做一件事。此次[風止英語]就進建到這裏,下次節目再會。

没有评论:

发表评论