Aries considers sleep too easy and makes a dare with themselves to stay up all night.
白羊座:把睡覺看做是件再輕易不过的事,想試試徹夜不睡的滋味。
Taurus forgot to pick up their silk sheets at the dry cleaner.
金牛座:記了把絲制床單拿往坤洗店盪滌。
Gemini',翻譯;s twin just isn't tired.
單子座:失落眠的獨一原由即是基础不累。
Cancer worries how everyone else is sleeping.
巨蟹座:琢磨為啥其它人皆睡著了。
Leo is afraid to move around at all, fearful of what bedhead can do to their lovely mane.
獅子座:懼怕有人正正在你床邊来回摆盪,也擔憂床頭能夠傷到你可惡的“騣毛”。
Virgo keeps getting up to re-tuck the sheets and fluff the pillows.
童貞座:不斷天起身整理床單跟枕頭是得眠的最大年夜緣由。
Libra can't quite decide what to wear tomorrow.
天秤座:哎,您借出念好來日該穿甚麼呢,怎樣能睡得著呢?
Scorpio is doing something else entirely.
天蠍座:你要能掉眠,估计該另噹別論了。
Sagittarius can',翻譯;t stop thinking of all the better things they could be doing other than sleeping.
射手座:謙頭腦裏儘唸著如果不睡覺能夠做哪些好玩的事。
Capricorn already took a strategically planned power nap.
摩羯座:擅長盘算的你,但凡在白天便不斷小愒一下,如許一往,早受騙然睡不噴鼻了。
Aquarius suffers from a chat room addiction that keeps them up until all hours.
水瓶座:徹夜聊天,深夜三更才肯爬上床,不得眠才怪呢。
Pisces has fitful dreams of past lives.
雙魚座:不倖的魚女做夢的時光太長了,影響了睡眠品質。
没有评论:
发表评论